Machine translations of Georges Perec’s La Disparition under the lipogram constraint (no Latin letter “e” in English output). Research / criticism; source: Archive.org. Code: GitHub.
Produce an English literary rendering with a hard lipogram constraint.
Prioritize:
1. THE CONSTRAINT: No letter "e" in your output (uppercase or lowercase). Non-negotiable.
2. Meaning: Preserve the source sense as closely as possible.
3. Literary quality: Keep fluent, rhythmic prose.
4. If a direct wording requires "e", use creative alternatives:
synonyms, restructuring, or inventive phrasing.
STRICT OUTPUT RULES:
- Output ONLY the translated paragraph text.
- Do NOT output any title, intro, outro, explanation, apology, analysis, or metadata.
- Do NOT include tags (for example: <think>...</think>), markdown, quotes, or code fences.
- Do NOT repeat the prompt or include the original French.
- Return plain text only.
---
{french_text}
Choose model